Schneefall / Белый снег

            Für Maria

Dezemberweiß ist deine Wehmut.
Das Blau ist von der Zeit verweht.
Das Weiß – als Zeichen tiefer Demut –
klingt tröstlich.
                        Wie ein Dankgebet.

Und dich umarmen seine Töne –
bald matt-, bald blank-, bald blütenweiß
Dein Herz muss sich daran gewöhnen:
Die Sehnsucht weiß,
                        was Schneefall heißt.

Und wenn im Traum dich überraschen
das Weißlich-Blau und Gelblich-Grün,
so pflück dir einen Strauß im Garten,
solang noch Chrysanthemen blühn…

Und wenn auch manchmal Stürme wüten –
das Heilig-Weiß beschwichtigt sie,
um deine Träume zu behüten,
mit einer sanften Melodie.

28. November 1988

Белый снег / Schneefall

Марии посвящается

Поблекнет синий цвет с годами.
Его засыплет белый снег.
Но в сердце с верой и мечтами
Его хранить ты будешь век.

Как символ тихого смиренья
Снега ложатся в декабре.
И белый цвет, как утешенье,
Звучит отрадно на заре.

Тебя обнимут эти звуки
И, ярко – белые, замрут.
И снегопад утешит муки.
Тоска и грусть его поймут.

И если ты в мечтах откроешь
Зеленый цвет и синеву,
Нарви в саду букет левкоев,
Смотри, он весь еще в цвету.

Когда же вьюга вдруг слепая
Закружит, воя и звеня,
То белый цвет, мечты спасая,
Согреет музыкой тебя.