Winde eilen durch die Weiten,
wieder missgestimmt.
Fragt die Erle, ob es Zeichen
einer Wende sind.
Sie versucht, sich zu erinnern
heut an jenen Tag,
als dem abendlichen Himmel
sie ihr Leid geklagt:
Oh, die Abendsonnenstrahlen
fühlten ihre Angst
und besänftigten die Qualen
mitleidsvoll und sanft…
Und es kamen helle Tage,
die sie nie vergisst,
wo sich in den Armen lagen
Traum und Zuversicht.
12.Mai 1989
Перемены / Unvergesslich
Ветер, буен и неистов,
дал печальный крен.
О, ольхе понятен этот
признак перемен.
Жив в душе её и ныне
тот ненастный день,
где от боли сердце стыло,
набегала тень,
где зари вечерней звуки,
ласково звеня,
ей протягивали руки,
грея и любя…
Но когда ушли морозы,
и взошла звезда,
то в душе ольхи, как розы,
расцвела мечта.
