Der reine Wein / Чистое вино

Ich trinke aus der Quelle
                                   der Erinnerung
den klaren Wein der Jugendzeit
                                in vollen Zügen…
Wir waren, ach!, wir waren
                       damals blühend jung!
Und unerschöpflich schien
                der Brunnen der Gefühle…

Der Flieder blüht vor Freude
                                  weiß und violett,
wenn sich der Lenz und Sommer
                     froh die Hände reichen:
Ob solo singt die Liebe
                                    oder ein Duett –
es ist ein göttlicher Gesang,
                         ein Himmelszeichen!..

Im frischen Glanz der Jugend
                           sind die Weiten licht:
Wir spannten voller Mut
                 und Zuversicht die Flügel.
Wir glaubten an die Zukunft,
                        und wir wussten nicht,
dass uns der Glaubenseifer
                     dann brutal verprügelt…

Das Schwarz der Schmähsucht
hat uns schonungslos getrennt.
Der Zwang zerstörte frech
                 die Jugendideale…
Den reinen Wein, der heute
                           auf der Seele brennt,
muss die Erinnerung
                 mit Tränen nachbezahlen.

18. Februar 1990

Чистое вино / Der reine Wein

Я пью воспоминаний
            чистое вино.
Припал я к роднику
            и не могу напиться.
Мы думали: бездонен
            кладезь чувств весной
и будет бесконечно
            наша юность длиться.

Но обретёт тогда сирень
            свой яркий цвет,
когда ей солнца луч
            протянет нежно руки.
И пусть в любви звучит
            хоть соло, хоть дуэт,
Божественны всегда
            её рапсодий звуки.

В сияньи юных дней
            грядущее светло.
И расправляешь ты
            увереннее плечи.
Усердствуя, смотри,
            чтоб вдруг не занесло.
Иначе на лету
            ты крылья искалечишь.

Безжалостно с тобой
            нас разлучил раздор,
Разрушив идеал
            и храмы ожиданий.
Любви ушедшей дань –
в душе лишь боль с тех пор
и чистое вино
            моих воспоминаний.