Spätherbstsonett / Сонет поздней осени

Amalia Späth gewidmet

O soll ich dich das zweite Mal verlieren?
Wie damals, als das große Unheil kam?..
Ich bin betäubt, als ob das Hirn mir friere:
Denn unerträglich wird mein stiller Gram.

Es schneit. Und weiße Asternflocken fallen:
Der Winter steht bereits vor meiner Tür…
Die Klänge, die im Herzen widerhallen,
ertönen aus den Träumen. Für und für!..

Und jene Träume – oh! – sind unvergesslich,
sie fürchten keine Mühsal, keine Bürde,
solange mein bedrängtes Herz noch schlägt.

Und meine Wehmut wäre unermesslich,
wenn nun ein Wirbelsturm verwehen würde –
den Weg, den wir uns mühsam freigelegt.

29. Dezember 1990

Сонет поздней осени / Spätherbstsonett

            Амалии Шпэт посвящается

Беспомощно стою я, потрясённый.
Уходишь ты, как много лет назад.
Но я молчу, как громом поражённый.
Тоска и боль в душе моей кричат.

Идут дожди. Срывает ветер астры.
И я стою в преддверии зимы.
Но песни грёз пока ещё прекрасны.
И все мечты пока ещё юны.

И не страшны им холод и печали.
И я хочу, чтоб все они встречали
тепло весны, а не снега и грусть.

Мы горестей немало бы узнали,
когда б пурга заснежила все дали
и найденный когда-то нами путь.