Abendgebet / Вечерняя молитва

Hör auf, zu klagen
                        und zu weinen,
bedrängtes Herz.
Wenn falsche Götter
                        uns verneinen,
ertrag den Schmerz.

Und wenn der Herbst
        auch längst gekommen,
verzage nicht.
Das Mitgefühl
                    der Abendsonne
verspricht noch Licht.

Und uns behüten
                        seine Strahlen
zu jeder Zeit
vor jenen schlimmen
                         Seelenqualen
der Einsamkeit…

So lass uns beten,
                        lass uns bitten,
von Dank durchglüht,
damit das drohende
                                  Gewitter
vorüberzieht.

25. April 1990

Вечерняя молитва / Abendgebet

Когда охватит грусть в дороге,
держись, не плачь.
Когда тебя обманут боги,
ты боль упрячь.
Не бойся, если увяданье
глядит в окно.
Зари вечерней состраданье
несёт тепло.
Оно заронит в душу семя
в ненастный час,
чтоб всход добра в любое время
от стужи спас.
И ты молиться будешь, веря,
теплу зари.
И не погасит злая буря
её лучи.